p;——你他妈说什么?
——你听见我说的了。这儿还有一个《滚石》的人。
——皮尔斯,我没派过。
——说真的,你不会是闻到有大新闻,然后派了个真记者来吧?
——牙买加他妈的有个屁新闻。要是有人想报道,只要不拿我的工资,那就是他们自己的事情。但你不一样,你拿我的工资。
——所以不是什么,呃,这新闻对皮尔斯来说太大了,他还是个青头,咱们派个专业的去。
——青头,皮尔斯,你在我眼里可不是这个颜色。
——是吗?那是什么颜色?
——贾格尔捏女人奶子的照片,两天之内摆在我桌上,否则你就当自己被炒鱿鱼了。
——你知道什么?知道什么?也许你该认为那说明我辞职了。
——不,皮尔斯,你的机票钱是我出的。但别担心,等你拖着你的乡下屁股回到纽约,我会让我享受一下开除你的乐趣的。
说完他就挂了电话。因此,从道理上说,我被解雇了,要么就是快被解雇了。我还没确定我对此该有什么感觉。贾格尔来的时候带了老婆吗?还是带了他经常睡的那个金发女人?但他追黑妞的爱好怎么办呢?真是奇怪,我想着这些事情,眼看马克·兰辛走向我。他那模样怎么看都像《跟我说牙买加语手册》封面上的男人。橄榄绿的工装裤卷起来露出小腿,黑色运动鞋,红色绿色和金色的背心下摆已经在肚脐眼之上一英寸了。他的屁股口袋里塞了块什么破布,被风吹得一飘一飘的。我的天哪,他戴着一顶拉斯塔帽,金发刘海耷拉在外面。他看着像是刚参加了什么基佬反巴比伦组织。真希望看见他这德行比丢工作更让我烦心。
——地球呼叫阿历克斯·皮尔斯。
我还没回过神来,他就一屁股坐进我身旁的躺椅,脱掉长裤,露出紫色比基尼短裤,点了一杯迈泰。
——再来一包烟,金宝。万宝路,不要他妈的黑猫。
——没问题,白兰度先生。
侍者快步走开。我尽量不去想他如何证实了我的怀疑,牙买加旅游业的所有男人都舔鸡巴。
——阿历克斯我的好兄弟。
——兰辛。
——你昨晚睡的小逼肯定特别带劲,哥们儿,你这会儿还在做白日梦呢。哥们儿,我喊了你三次。
——分神了。
——我看也是。
侍者拿着他要的香烟回来。
——哎,金宝,我要的是万宝路。这金边臣是什么狗屁东西?你看我像英国基佬吗?
——不,先生,一万个抱歉,先生,但是,先生,没有万宝路,先生。
——妈的,我才不花钱买这鬼东西呢。
——好的,先生,白兰度先生。
——太他妈对了。既然你过来了,给我这杯他妈的酒里加点料。喝着像是自来水,只有一丁点迈泰的味道。
——马上就去,对不起,白兰度先生。
侍者拿起那杯迈泰快步走开。兰辛转过身,对我露出“终于只剩下你和我”的笑容。
——那么,兰辛。
——我的朋友叫我马克。
——马克。白兰度他妈的是谁?
——谁?
——白兰度。他叫了你三次白兰度先生。
——我没注意。
——一个人三次叫错你的名字,你居然没注意?
——这些人说的话,你他妈能听懂一半吗?
——倒也是。
考虑到他的身份,他用假名的事实应该让我的阴谋论本能超速运转。但这位老兄是马克·兰辛。他很可能才听说詹姆斯·邦德。
——所以,新闻发布会是怎么回事?
——其实更像是简报会,我以为我会见到你的。
——显然我还不够牛逼。
——你会有那一天的。
去你妈的,穿紫色比基尼的龟孙子。
——在场的那个《滚石》记者是谁?
——不知道。但他提了很多问题,都是黑帮什么的。就好像有谁想听歌手说那些似的。
——黑帮?
——对,黑帮。关于金斯敦的什么枪战之类的屁事。真是天晓得。然后他问歌手和总理有多亲近。
——真的。
——嗯哼。而我只有一个念头,那就是我的好哥们儿阿历克斯在哪儿?
——你真好。
——没错,那就是我,一个好人。我可以带你进去。事实上这个星期我差不多每天都和他在一起。我嗨得太高了,连风筝见了都会嚷嚷我操迪克。一个月前见到他,他的唱片公司老板雇我找一组人拍摄这场演唱会。甚至给他搞了一双牛仔靴。一双亮闪闪的砖红色弗莱靴子。因为你知道,这些牙买加人,他们特别喜欢牛仔电影。据说那双靴子值他妈一笔钱。
——不是你买的?
——妈的当然不是。
——那是谁?
——于是我们搞到了拍摄演唱会的专属权利。
——他们雇你拍摄这场演唱会?真不知道你是电影摄影师。
——你不知道的我的事情多着呢。
——显然。
——来杯迈泰?难喝得像屎,不过是免费的。
——免了,我不用。所以,你打算怎么帮我?要什么回报?
——你总这么粗鲁吗?喂,我他妈那杯酒呢?哎,哥们儿,我只是想帮你一把而已。事情是这样的。你想接近歌手,对吧?你想近得不能更近,只剩下你和他,对吧?
——呃,对。
——我可以收你进我的队伍。给你个文字记者之类的头衔呗。
——我就是文字记者。
——你看看。咱们肯定能合作得很好。兄弟,我可以毫无限制地访问歌手。从前没有人做到过,以后也不会有,电影制作团队就不用说了。唱片公司老板亲自雇我,我们的任务就是拍摄一切。妈的,我们甚至可以拍他拉屎,拍他操那个利比亚公主,他应该在教她曼丁哥睡法。我可以拍你的访谈当作记录,不过你愿意怎么用都可以。
——哇,听起来非常酷,马克,但为什么呢?
——你的行李不多,对吧,皮尔斯?
——向来如此,方便跑路。
——我有些额外的行李需要运回纽约。
——为什么不额外出点运费呢?
——我希望行李能在我之前到纽约。
——什么?
——听我说,我让你加入我的队伍。等你飞回纽约的时候,替我带一件行李。就这么简单。
——但天底下就不存在简单的事情。包里是什么?
——拍电影用的东西。
——你让我采访歌手,换我帮你带一个包。
——对。
——外表会骗人,兰辛,我发誓我只是长得像傻瓜。可卡因还是海洛因?
——都不是。
——大麻?你拿我开心对吧?
——什么?不,他妈的什么话,阿历克斯?到了肯尼迪机场,有人就会取走那个包。
——你是什么,刚出冰箱的间谍?
——拉斯塔不为中情局做事。
——哈哈。
——咱们看多了詹姆斯·邦德,对吧?包里是胶片。
——什么的胶片?
——你他妈什么意思,还能是什么?当然是纪录片了。这个活儿十万火急,哥们儿。他老板希望拍好就立刻播出,所以我们拍好就立刻送走。
——我明白了。
——希望如此。我不信任陌生人,海关的傻逼会曝光胶片,因为他们太他妈傻逼了,除非有个白人能向他们仔细解释清楚。今晚想不想来希望路56号?
——什么?妈的当然想。
——我来接你还是你在门口等我?
——接我吧。几点?
——七点。
——酷。多谢了,马克。真心的。
——没问题。你打算什么时候走?
——周末吧,但我还想再多待几天。
——别多待了。走吧。
——什么?
——听我一句,走吧。