关灯
护眼
字体:

第十卷 第九章

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    当安奎利塔斯暂时摆脱战争以后,十人政府开始在国内着手策划一场变革,即他们将把通过法律的权力重新交给公民大会。这一方面与十人政府的个人意愿有关,一方面也与当时社会上对十人政府苛责的舆论有关,那时候的公民大会几乎无人组织和参加,所有公民常常觉得若有所失,并把自己被剥夺的快乐归咎于十人政府的独裁——虽然,一俟他们的权力得以恢复,他们中的大多数人仍会变得失去了参与公民大会讨论的热情,但正如萨布隆所说的:

    “我们不能剥夺人民对政治的参与,即使他们是穷苦的,他们也能够从健全的政治生活内学习到他们所需要的一切素质。既然楚士注定人类不可能走上一条完美的道路,那么让我们好好看看,忍受偶尔出现的暴民,与忍受一生一世的暴君,到底哪一样于我们的国家更加有利?哪一样使我们的文明更加受益?历史已经反复证明,是前者……我可以毫不避讳地讲,一旦剥夺人民的政治参与权,他们将逐渐变得唯唯诺诺,失去一切好公民该有的素质,接着,在一片腐烂的土壤中,专制出现了,我们的文明将于此时此刻悄无声息,只得哀求命运女神的再度垂青。”

    后来有一次,负责处理此事的十人政府成员之一,巴尔达斯在对民众的演讲中出现了混乱。人们不喜欢他,因为巴尔达斯顶替的正是伯诺瓦离去的位置,所以他们发出响声组织巴尔达斯演讲,并用辛辣的讽刺对他大加谩骂,甚至无缘无故抨击他的母亲是个妓女,他的父亲是个嫖客。人群甚至想冲上讲台,把巴尔特拉拽下来,不过等到人民稍稍安静下来以后,巴尔达斯是这样回答他们的:

    “公民朋友们,很遗憾你们会对我充满了如此之多的偏见。似乎我应该告诉你们,你们应该尊重我,因为我是你们的长官。但是,我不会这样说,我们十人政府愿意保留你们每一位公民说话的权力,可是相对的,我也希望你们能够耐心听完我的讲话——我会为此感激你们。

    大家是否仍然记得不久前鱼弘在波尔塞纳做过的暴行?他当时正是对波尔塞纳人这样说的:‘你们应该尊重我,因为我是你们的长官’。但是结果呢,任何对鱼弘善意的批评都成为了不尊重的行为,人们甚至需要为此付出全家人的性命。我们也可以回想一下哈里斯蒂亚成员的所作所为——他们至今仍然偶尔出现在我们的国家与土地上——他们不允许任何不出自于他们自己的解释,否则一切都要按亵渎神明的罪行处置,即被杀死。真的没人尊敬鱼弘与哈里斯教吗?怎么可能!在鱼弘踏上波尔塞纳的土地上时,人们还一度将他看做英雄,可他犯了过错,于是人们劝说他改变,但这样一种出于敬意的行为居然被说成是冒犯,荒谬可笑!他们就像一帮野蛮人,闯进了我们文明的世界,被先进的文化所震惊。他们胡乱挥舞着马刀,企图用野蛮的暴力让所有人闭嘴,以让他们自己显得不是那样无知与浅薄。

    也就是说,亲爱的公民们,言语到底在什么样的程度上才是尊重,在什么样的程度上才是合理的,不同的人完全站在了不同的立场上。对蠢笨的独裁者与狂热者们来讲,忠言逆耳完全是一句空话,他们想听到的是服从的声音,他们想看到的是千万民众跪伏在他们脚下,说一不二的声音。对他们来说,所有自己不喜欢的言论全部是无情的谩骂与讽刺,他们可不会分辨人们是... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”